The Work of Literary Translation

The Work of Literary Translation voorzijde
The Work of Literary Translation achterzijde
  • The Work of Literary Translation voorkant
  • The Work of Literary Translation achterkant

Clive Scott argues that translation should be more concerned with triggering creative textual thinking in the reader than testing the hermeneutic skills of the translater. Translation thus understood deepens our thinking about languages, ecology, cultures, textual relationships and aesthetics, and challenges us to creative re-imaginings of text.

Specificaties
ISBN/EAN 9781108445818
Auteur Scott, Clive (University of East Anglia)
Uitgever Van Ditmar Boekenimport B.V.
Taal Engels
Uitvoering Paperback / gebrocheerd
Pagina's 297
Lengte
Breedte

Wat vinden anderen?

Er zijn nog geen reviews van dit product.