Personality Matters
The Translator’s Personality in the Process of Self-Revision
Unique interaction between personality traits and translation process
Lees verder
Specificaties
| ISBN/EAN | 9789461663436 |
| Auteur | Olha Lehka-Paul |
| Uitgever | Universitaire Pers Leuven |
| Taal | Engels |
| Uitvoering | EA |
| Pagina's | 278 |
| Lengte | |
| Breedte |
The analysis of translated texts and investigations into the cognitive mechanisms involved in the process of translation are burgeoning areas of research in translation studies. Personality Matters ventures into a previously uncharted territory in its exploration of the psychological and cognitive characteristics of a translator. Combining psychology and translation process research, this groundbreaking study identifies personality traits that distinguish translators from non-translators, and shows that the translator's personality matters in translation, especially in the process of self-revision. The individual translator thus stands central in Personality Matters - making this book a topical contribution to translation studies as it continues to evolve in taking account of the people behind the ubiquity of translation in the modern globalized world.
