Gekooid
Hoe een jonge muzikant overleefde in een cel in Lissabon
Denk:jaren 70. Een jonge, getalenteerde muzikant zoekt de ultieme vrijheid. Hij loopt tegen de lamp bij de smokkel van hasj. Zijn tijd in een Portugese gevangenis tekent hem voor zijn leven.
Lees verder
Specificaties
| ISBN/EAN | 9789038928234 |
| Auteur | Friedrich Hlawatsch |
| Uitgever | Arko Sports Media BV |
| Taal | Nederlands |
| Uitvoering | Paperback / gebrocheerd |
| Pagina's | 236 |
| Lengte | 220.0 mm |
| Breedte | 145.0 mm |
Friedrich Hlawatsch is een pseudoniem van de Frits van Doorninck. Onder zijn eigen naam speelde Frits in de periode 1968-1974 viool in C.C.C. Inc.. Na de opheffing van C.C.C. INC. beginnen een aantal leden, onder wie Frits van Doorninck in 1976 de groep Slumberlandband. Deze groep zal slechts één jaar bestaan, maar het vormt wel de oorsprong van Doe Maar. Na één album besluit Frits van Doorninck de groep te verlaten. In 1979 brengt Frits van Doorninck een singletje uit onder de naam Friedrich Hlawatsch. Daarna horen we enige tijd niets meer van hem tot hij in 1984 in de cabareteske groep 3 Heren terechtkomt. Hij werkt daar samen met Fred Piek en Joost Belinfante. Die laatste kent hij nog uit zijn periode bij C.C.C. Inc. en de Slumberlandband. Friedrich Hlawatsch heeft zo’n 20 Nederlandstalige evergreens vertaald in het Duits. Klassiekers van Wim Sonneveld, Drs P, Ramses Shaffy, Boudewijn de Groot en Jules de Corte krijgen een heel andere dimensie toegevoegd, gezongen in het Duits.
